Ведение международного бизнеса, переговоров, деловое общение с иностранцами, документооборот в результате приводят нас к необходимости использования юридической терминологии и информации. Юридический перевод в таких случаях является незаменимым звеном коммуникации в сфере деловых отношений.

Международный Центр Переводов “МАЙВИК СОЛЮШНС” предоставляет профессиональный перевод юридических документов для частных лиц, компаний и организаций, резидентов и нерезидентов страны, вплоть до полного сопровождения  их деятельности.

Международный Центр Переводов “МАЙВИК СОЛЮШНС” имеет огромный опыт в сфере переводов различной юридической документации, и осуществляет устный и письменный перевод таких документов, как:

— договора, контракты, различные соглашения,

— уставные документы, свидетельства, протоколы, счета, акты, меморандумы,

—  доверенности, заявления,

— документы, удостоверяющие личность, свидетельства о браке, о разводе, о рождении и других фактов,

— решения судов, справки и заявления государственных и международных органов,

— другие документы юридического характера,

— устный перевод и сопровождение на конференциях, переговорах, органах нотариата, в государственных органах.

Очень важно, чтобы перевод был достоверным и точным, поскольку даже самая незначительная ошибка может обернутся достаточно серьезными последствиями. Наши переводчики не только владеют юридической терминологией и спецификой перевода юридических документов, но и разбираются в аналогиях разных систем права.

Перевод документов заверяется  подписью переводчика и печатью нашего центра переводов. Также, при переводе юридических документов может понадобиться их нотариальное заверение. Это осуществляется путем заверения нотариусом подписи переводчика. Международный Центр Переводов “МАЙВИК СОЛЮШНС” сотрудничает и оперативно работает с нотариусами города Киева, тем самым мы сохраняем Ваше драгоценное время.