Учредительные документы — это основная внутренняя, локальная документация предприятия. Именно с их возникновением и подписанием возникает сам субъект хозяйствования. Без данных документов невозможна государственная регистрация юридического лица, а значит и любая хозяйственная деятельность.
В соответствии с законодательством в учредительные документы относят прежде всего решение о создании или учредительный договор, а в случаях, предусмотренных законом устав. Во всех этих документах должны содержаться сведения с наименованием, местонахождением, цель и предмет деятельности, органы управления, их компетенция, порядок принятия решений, порядок формирования имущества и его распределения.
Именно эти документы являются основой в осуществлении деятельности субъектом хозяйствования.
Отечественные предприятия не ограничиваются сотрудничеством с субъектами хозяйствования основанными и действующими на территории Украины. Именно поэтому во время сотрудничества с иностранным субъектом хозяйствования возникает необходимость ознакомления с учредительными документами, составленными на языке отличном от родного языка другого юридического лица.
Именно в таких случаях необходимо осуществить квалифицированный перевод учредительных документов.
Перевод таких документов относится к юридического перевода , что требует привлечения высококвалифицированных переводчиков с совершенными знаниями языков и юриспруденции, поскольку они содержат большое количество юридических терминов, имеющих принципиальное значение.
Перевод юридических текстов и документов имеет свои особенности, в первую очередь заключаются в необходимости высокой точности, полного соответствия перевода оригиналу.
Поэтому такой перевод можно доверить только профессионалам с большим опытом работы.
Майвик Сольшинс состоит из лучших переводчиков Украины, которые несколько лет выполняют сложные переводы в различных областях, в том числе и в юриспруденции, на высоком уровне, качественно и быстро.
Наши профессиональные переводчики готовы выполнять самые сложные переводы в кратчайшие сроки. Также в случае необходимости для вас мы готовы выполнить срочный заказ по весьма привлекательным ценам.
Стоимость наших услуг пропорционально качеству предоставленного перевода и является конкурентным на рынке переводческих услуг.
Мы работаем в Киеве, Запорожье, Днепропетровске, Одессе, Виннице, Донецке.
С отзывом о нашей деятельности вы можете ознакомиться непосредственно на нашем сайте, а также вы можете оставить там свои пожелания и замечания.