Для легализации документов для Испании нужно:

  • Или поставить штамп «Апостиль» на документы, выполнить перевод у присяжного переводчика и заверить этот перевод в консульском отделе посольства Испании.
  • Или перевести документы у дипломированного переводчика, далее заверить перевод в посольстве Испании.

То есть можно обойтись и без апостиля. А если апостиль невозможен из-за типа документа, подойдет только второй из вариантов.

Бюро переводов «Майвик Солюшнс» помогает осуществить полный цикл перевода, заверения и легализации документов для Испании. Мы делаем это в течении многих лет. Это легко для нас. Будет просто и для вас. Наберите наш номер, напишите или зайдите в один из наших офисов.